第一卷 第五章 洛克榭的间谍

p; 但在听完这句话之后,表情立即抽筋。

  一架战斗机被拉了出来。前面由一辆牵引用的小型履带车拉着,连同台车一起被拉到了机库前面。在晴空的衬托下,这架全机漆黑的最新型战斗机,看上去宛如一只大乌鸦。

  艾莉森选中的是一架复座型双人机。由于有浮筒,驾驶座和后座的位置都比较高,所以整卫兵还搬了梯子过来。

  艾莉森一骨碌便爬上驾驶座,对着爬上后座的班长连珠炮似的问东问西∶这架飞机的引擎性能、起动方式、最高速度、续航距离、离着水的速度和角度、机枪的操作方式、座椅如何调整、电话与无线电的用法,以及其它有关驾驶座的细部装置等等。

  您对操纵方面真是清楚啊。真是令人意外。

  少给我动不动就拍马屁,快点回答!这个把杆是什么?

  听着班长和艾莉森的对话,整备兵们个个敬佩万分地抬头看。满头大汗的鲁涅立正站在一旁,维尔则站在他的身后。

  原来如此呀。够了。

  艾莉森看过手表便说。见班长就要爬下飞机,她又问他警备班是否有照相机。她说要拍一张两人共乘的纪念照,并命令他们冲洗后送到首都。

  班长迟疑地说,这些都是厂中的设备。

  那又怎样?给我快一点。

  艾莉森先是端起架子大呼小叫,随后又说愿致赠谢礼,要多少都可以。

  于是班长终于点头。年轻的整备兵立刻大起胆子,问他们待会儿是否能跟艾莉森合照一张。艾莉森笑容可掬地答应了。

  不过,我们要先照。台车跟牵引车都给我拉开,拍得象出击前一刻才帅气。

  说着,她又指着维尔说∶

  给我上来。快点。

  一面敲敲手表。

  我知道了,马上去。

  维尔高声回答,最后再对着面前的鲁涅,用只有他听得到的音量对他说∶

  谢谢你所做的一切。鲁涅先生,我们十分感激。

  听见这一句突如其来的洛克榭语

  咿!

  鲁涅只差没缩成一湍,连声音都发不出。

  我们准备要抢那架飞机逃走。在起飞之前,麻烦你,请千万不要做出任何阻挠的行为。我真的会开枪的。从飞机上也一样。我的话。你听得懂吧?谢谢你从地下室一路保密到现在,真的很感谢。

  啊、啊啊啊啊啊啊啊!

  鲁涅的大臼齿喀喀作响的打着。维尔在鲁涅肩头轻轻一拍。

  再见啦。

  只有这一句是用贝佐语说的。鲁涅当场软瘫,一屁股跌坐在地。

  维尔提着旅行包登上梯子。坐进后座。整备兵们便照吩咐搬走了梯子。

  打开旅行袋,维尔拉出里面的两件夹克、飞行帽和防风镜。

  要照罗!请面向这里。

  就在三脚架后方的整备兵悠哉地向两人喊着,而班长正好发现鲁涅瘫在地上站不起来时警报声响遍了整座基地。

  第五章完

上一页目录+书签下一章