第四卷 伊库司托法最长的一日(下) 第九章 特雷兹的奋战

  放心。

  出声的是艾柏。莉莉亚转过头去,只看见他手持来福枪的背影。

  我不会让大小姐被杀的。

  叫我领队对了,我今天说了几次啊?

  克蕾儿的声音听起来蛮高兴的。艾柏道了歉之后又继续说:

  现在我们拿小女孩做人质来绑架女王,这是卑鄙的行为,却也是在战争中求胜的手段。战争就是这么回事。莉莉亚小姐,你要是愿意,不妨记在心里。

  要是输了怎么办?

  莉莉亚对著艾柏的背影,又扭头看著克蕾儿,连声问道:要是输了、死掉了怎么办呢?

  那一切就结束了。

  克蕾儿答时,仿佛有一丝愉悦。

  要是死了就听不到广播剧了。新节目要开播了呀!

  啊!对你一说我才想起来,那部节目好像要播续集了。

  就是说呀!听不到岂不是很可惜?

  听不到就算了要是顺利,也许还可以在首都跟女王一起听呢。

  克蕾儿说完之后就悠然地站起身来,看著已经亮了的东方天空,又翻开大衣的袖子,看看自己的手表。

  快日出了。女王出现了吗?

  杰克和韦恩都表示否定,只有艾柏传来不一样的回答。

  是。刚才看见了。

  他架著来福枪,动也不动的盯著望远镜。

  方位正南。只有一个人。现在只看得见头,但正朝我们接近。她是滑雪来的,速度很快。

  很好!

  啪的一声,克蕾儿击掌叫好。

  来吧!我们要生擒假女王!

  听见男士们齐声应答,克蕾儿露了个满意的微笑。

  然后她向坐在地上的莉莉亚投以严厉的目光:

  你叫莉莉亚是吧?起来一下,我有件事要对你说。

  什、什么事?

  莉莉亚不安的起立,却见克蕾儿转为笑脸,墨镜下的那双眼睛都眯了起来。

  你妈妈是个好人,你也是谢谢你替我的部下祈祷。

  咦?

  冷不防地,克蕾儿朝莉莉亚推了一把。

  啊!

  莉莉亚仰倒在雪堆中,一时爬不起来。

  好冷

  抱歉了。等等会很危险,你先在那儿躺著别动。等到事情解决、有空休息的时候,我再送你一杯热茶加蜂蜜!

  可是我不太喜欢蜂蜜

  没人理睬莉莉亚的咕哝。

  克蕾儿拿起雪地上的无线电对讲机,按下通话钮:女王呀!看得到我吗?

  看见了,现在才看见。还很远,不过看得见。我是在山里长大的,视力很好。

  克蕾儿手中的对讲机传来菲欧娜的声音。

  好。

  克蕾儿意气风发,昂然站在结实的雪地上。

  她斜前方的壕沟里,便是藉雪堆架起来福枪的艾柏。持有短机关枪的杰克和韦恩则分别在艾柏左右方三十公尺处,正蹲低身子拨雪前进。

  继续让女王靠近我们,直到一百公尺左右时才让她停下。杰克和韦恩过去包抄,我会掩护他们。领队,请你继续指示女王,同时为了保险起见,也请你掩护我们的后方与侧面。

  艾柏如是说道。

  好的。

  克蕾儿立刻赞同,随即又添上一句:

  你的作战方案一定行的。

  不多时,亮澄澄的雪原上出现一个黑点,并且逐渐变大。

  女王,继续前进。

  克蕾儿说完后,几秒钟才听见回话。

  人质平安无事吗?

  你自己来看啊。

  又隔了数秒

  也好。我也想在你的脸上打几个耳光。

  哈!

  克蕾儿大笑。这时仍盯著狙击镜的艾伯报告道:

  已经看得很清楚了。来者穿著黑大衣、戴帽子,还有护目镜。

  让我看看。

  请别开枪。

  知道啦!

  克蕾儿取过枪枝,依样朝狙击镜里看去。

  在日出的前一刻,整片雪原就像是一个发光体。

  在她的视野内,有个穿了雪橇、双手持杖不停划动的人,正笔直地朝这个方向滑来一袭长及膝下

上一页目录+书签下一页