第二卷 于是两人踏上旅途(下) 第八章 办不到


  特雷兹.你该不会不会想说其实我不会游泳吧?

  特雷兹没有马上回答。

  过了四秒钟。他才答腔。

  拉斯湖夏天的湖水还是很冰。嗯.而且潜下去也没鱼可抓。真要说起跟湖有关的游戏,就是冬天去湖面溜冰。_

  这下莉莉亚全懂了。她不忍地喃喃道:

  你不会游泳,对吧

  不用怕!

  不用怕什么?

  我要留在这里。这里也没有那么深吧?机体的头都沉下去了.翘得这么高的尾翼一定不会全沉的.我只要抓好就

  笨蛋!说是这么说,万一整架飞机都沉下去了怎么办?

  莉莉亚才刚吼完.机身又是一震。机首部分顿时往水里沉下一大截。一边的引擎碰到湖水。发出水蒸汽和刺耳的蒸发声。

  这真的会沉下去啦!特雷兹!

  特雷兹百般不愿地猛摇头:

  我很会打猎、枪法又好,就连四百公尺远的鹿也能让它一枪毙命哦!那时我还带回去请山谷里的大伙儿吃鹿肉.大家都猛夸我。

  我不是在问这个!

  还有.我还会讲一种现在已经没人会的伊库司古语呢。虽然也没别的人会跟我用那种语言讲话,除了上了年纪的老师以外。

  这是两回事!我们一起眺下去。游到岸边!

  会不会太勉强了

  勉强也要游!

  明天再游吧。把脚伸进深水里不是文明人该做的事。

  你给我清醒点!游泳的动作你总该知道吧?看过吧?就像青蛙那样啦!回答我!

  特雷兹猛点头。

  就像那样啦!把头往上抬。手脚拼命划就行了!只要吸得到就不会淹死!懂不懂?

  莉莉亚爬到依然坐着的特雷兹身旁.用力扯开他身上的衬衫。两颗钮扣弹了出去。(哇,莉莉亚好主动)

  这个先脱掉!

  她把衬衫当成套头衫那样直接往上拉掉,剩下里面的一件运动衫,接着再解他的鞋带。特雷兹默默任她剥掉长靴,连袜子也给脱了。

  还有这个!

  腰包的夹扣被松开。

  手枪我不想弄丢。

  那我来拿。

  莉莉亚抢过腰包.绑在自己的腰上。腰围太松。以致于腰包垂到她的屁股。

  接头,她将自己的长发束在脑后,用手帕绑住。

  走啰!你先别挣扎!

  莉莉亚对着特雷兹喊道。

  没再给他说话的机会.莉莉亚抓了他的皮带就朝湖中跳去。

  哇、吸气!

  两人从机身侧腹落入湖中,激起高高的水柱。

  莉莉亚抓着特雷兹.死命地划动双脚。

  呼啊!

  两人都把头伸出了水面。

  莉莉亚大力拍着特雷兹的背。

  混涨!可恶!

  特雷兹拼命摆动手脚。虽然游得毫无章法、姿势又丑,但多亏平日练得一副好体能.他动得倒是格外的快。

  哇,呼啊、哇、哇!

  特雷兹的泳姿大约介于狗爬式和蛙式之间。他努力地载浮载沉。不时把泼进嘴里的湖水喷出来。

  就是这样!很好!继续来!

  在他的斜后方.莉莉亚游的是标准的抬头蛙式。

  呼哇!呼哇!

  你会游嘛!

  莉莉亚高兴的说着。

  呼啊!咿呀!

  其实.特雷兹呼吸的表情就像一只讨饵吃鲤鱼,而且他已经快哭出来了.只不过莉莉亚看不见而已。

  继续!就是这样!就是这样!

  莉莉亚趁换气时不停地鼓励特雷兹.偶尔停下来用脚探一探,看看是否已经能碰到湖底。

  他们前进得不多,但正一寸一寸的接近陆地。早已游完全程的小朋友们全都坐在沙滩上看着他们。

  什么嘛!游得好拙

  卡尔洛从容的拨理着湿头发,忍不住咕哝道。

  只差一点点!你看!加油!

  呼!哈!

  他们大约游到一半时,莉莉亚听见一个怪声音。

  嗯?

  后方传来一阵飕飕声.好像大汽球在慢慢泄气的声音。莉莉亚停了下来.浮在原地往后一望。

 &emsp

上一页目录+书签下一页