到剧本的时候,用平假名写着“喵”的部分,我可是在家认真练习后才来录音的呢。话说回来“什么(NANI)”汉字内的“NA”因为都没有改成“喵”所以都要在现场检查并进行调整,真是花了不少功夫呢。在老师你的脑中,汉字的部分也是“喵”吗?
西尾:我的脑中虽然是“喵”,但是用汉字写的时候就经常会搞不清楚啦)(笑)“喵”这个问题其实是有内情的,最初在结尾词这里加上“喵”或者“嗯喵”就已经足够让角色像一只猫的感觉,我觉得只要这样已经很不错了。但在动画以及广播剧中受到了“喵喵咩”这句台词的启发,所以才不得不决定把台词中的“NA”全部改成“喵”的。因为这样,真是给堀江小姐添了不少麻烦的(笑
堀江:没什么没什么啦,这真是让我在演绎中多了许多乐趣呢。但是,因为这个的缘故,让我在想事情的时候经常会把“NA”全部变成“喵”了,所以经常会搞出一些非常难为情的笑话(笑
对于堀江小姐来说真是感到意外啊,那首羽川的歌曲
对于堀江小姐来说那首开头曲,你有什么感想?
堀江:我认为这是至今为止最适合羽川的歌曲了,第一次听的时候,真是没想到居然会有如此强烈的曲风。在录音的时候,我想应该是后期录音的前半段吧,平时,在演绎羽川的时候,我都会时刻提醒自己,我尽可能地演绎的文静平和一些,到底要怎样才能表现出羽川的风格呢?如果是用这种心态来演唱这首歌的话,我想可能会非常的困难。
——那个也是在录音摸索的吗?
堀江:经过了好多遍的演唱之后,感觉总算是唱出了羽川的风格。这是一首,既感人又出色的曲子。在制作人员以及工作人员“名曲诞生了”的称赞声中,结束了这次的录制。
——堀江小姐,参加这部作品的录制工作也应经快一年了吧。
堀江:因为除了动画的正片,我还参加了作品的评论工作,所以给我的印象就是,这世间比总共的15集动画要长多了。我属于那种,台词说得越多,越能够把角色的某种东西融入到自己身体中的类型,不过这也坑是我自己的胡思乱想。感觉整个一年都和这部作品有着密切的关系,真是密度非常高的一部作品呀。
西尾:如果说在正片中阿良良木与各个女主人公都保持着各种各样的距离感来交往的话,那么在女主人公里面,与各个女主人公都保持着各种各样的距离感来交往的就只有羽川了吧,所以才决定让羽川来担当评论工作的。
堀江:多亏了这样我才会经常被叫到去现场(笑 第一卷,第二卷,第五卷的时候都去了。
西尾:(在对话的时候)这之后还有第六卷的收录,我说话的时间总计大约为5个小时呢(笑
堀江:既然已经到这个地步了,我希望《伤物语》也能够拍成动画(这次的采访是在伤物语动画化消息发表前进行的)
——那么,你能用一句话来概括一下这次的对话吗?
西尾:能够把羽川这个角色演绎的如此出色,真是太感谢了。这次,如果要说我和演员们对话的目的是什么,那就是,我希望能像这样想他们说一声谢谢。
堀江:没什么没什么啦,请不要这样说啦……被您这么一说我真是非常的感动呢。彼此彼此啦,真是太感谢您了。