r />
可是,如果觉得有趣,你们就尽管放声大笑吧。我会努力将能够忽略周遭反应的东西,传达给你们。
因为欢笑会互相感染。
我会慢慢让笑容回到你们的脸上。
我会让你们觉得,那些不愿意买帐的观众,反而才是不懂得察言观色的人呢。
「如果再继续讨论这个话题,感觉音无小姐的超NO力会愈来愈强大,所以我们就进行下一个问题吧。」
那么,呃……
「《波伊尔·夏璐璐的法则》这部作品,是从男主角波伊尔被敌方组织逮捕,变成小孩开始的一连串故事。那么,音无小姐的孩提时代又是怎么样的呢?」
这还真是个广范围的问题耶。
「孩提时代啊~」
我忍不住在脑中想像了音无小姐背着小学书包的模样。真是危险啊。如果我跟音无小姐再早一点相遇的话,我搞不好就会变成萝莉控了呢。
「因为你那时候已经开始工作了,所以应该过得很忙碌吧?」
「我也有去公园玩啊。」
「哦~有点意外耶。」
「有学识的人,或是经历过波澜万丈的人生的人,说出来的道理果然不同凡响呢。」
「竟然是去听演讲吗!太厉害了吧,你从小就去听这种励志演讲?好啦,不要说谎了啦,真是的。」(注:「公园」和「演讲」的日文发音相同)
「好吧,刚才那是开玩笑的。但我真的有去公园玩啊。」
「你都玩什么样的游戏呢?」
「婆媳战争之类的。」
「是指扮家家酒吗!这种设定一点都不像小孩子会玩的游戏耶!」
「或是爱情跷跷板之类的。」
「这是哪门子公园啦!很糟糕耶。我才不想看到让一群小孩子玩这种游戏的公园。」
「公园的每个角落里,都充满着戏剧性呢。例如一整天都坐在长椅上,看起来像是个上班族的大叔。」
「小孩子请不要去触及这种戏码!拜托你!」
我很明白你是个早熟的孩子了。
「话说回来,你今天怎么啦,村人?一直问一些跟作品相关的问题!」
「因为今天就是广播节目的最后一集了啊。」
「感觉就像忘了这是用来宣传动画的节目,现在才慌慌张张地想要补救一样呢!」
喂,快停止这种精辟的说明语气啦。
「别说出来啦!唉唉,等一下要挨骂了。」
「有什么关系,反正是最后一集了啊。」
「感觉好像丢一堆问题给制作单位去善后一样耶。」
「就跟你说不要紧了嘛。之前我们也在节目之中说了很多有的没的话题,但从来没有因此挨骂过吧?」
「……………………的确!因为制作单位一开始就做出了让外行人来主持广播节目的乱来行径嘛。很难再出现更糟的表现了吧。」
「『很难』和『更糟的表现』啊。原来如此。」(注:两者日文发音相近)
「我不是在搞笑啦!」
住手、住手啊。我没有刻意这样讲好吗?只是碰巧听起来很像冷笑话而已啦。这种很顺就说出口的感觉最让人难为情了啦!
「那么,接着就来回顾一下本节目吧。」
「我觉得…………这是个把工作人员的恶搞企画,淋漓尽致地呈现出来的节目呢。」
「你最没资格说了啦!你不也一直都是那些恶搞企画之中的加害者吗,音无小姐?」
「对啊。有什么问题吗?」
「喔喔,她完全承认了自己的恶行呢。真是坦荡荡。」
「那你有什么感想?」
「我吗?」
要我回顾这个广播节目啊……
因为我也料到节目应该会这样进行,所以,我其实事先准备了一样东西呢。
接下来,就是该如何起头的问题了。
「这个嘛…………因为我一直是音无小姐的粉丝,所以在确定即将跟你一起主持广播节目的时候,我真的超级紧张呢。」
「因为村人最喜欢我了嘛~」
「对啊。」
「咦……咦?你不害臊啊?怎么没有随便敷衍过去?」
「现在这么做也没用吧?我们俩的事情都已经在很多地方传得沸沸扬扬的了,到了现在才否定也没什么意义啊。」
「感觉很没意思耶~」
「什么叫很没意思啊!难得我这么坦率了耶!好,那我就更说得更清楚明白一点吧。正在收听本节目的各位听众~村人B最喜欢音无圆了喔~!」
「等等,你是认真的吗!」
「当然是认真的喽。喜欢喜