第一卷 没火柴卖自己可以吗 第二章 情妇的心情,妻子不会懂

p; 尤蓝显得很高兴,面带笑容地寻求身边的提尔纳德认同。看见尤蓝那张不知天高地厚的笑脸,反而让提尔纳德想起此行的目的。

  「尤蓝,我们可不是来这里吃东西的!爱莉西亚小姐,我们有话要告诉您,可以请您听我说吗?」

  「不了。」

  话说回来,连理由都还没听。

  总算填饱肚子的爱莉西亚边想着边开口拒绝。

  气势受挫的提尔纳德顿时张口结舌说不出话来。

  「竟然不听我说……可恶,莱森那家伙……难怪会那么干脆地让我们进门……」提尔纳德大概以为卡修凡特意对她说了什么,恨声咒骂几句之后,还是勉强维持先前的气势继续说道:「我是来帮助你的。本以为你逃离了巴斯德家,结果接着是莱森家……用钱买下你,还为所欲为地玩弄你的命运。因此我想帮助你。」

  提尔纳德握紧了放在黑色桌面上的拳头,用真挚的眼神看着爱莉西亚。

  爱莉西亚依旧茫然回望他,但似乎连这样的表情在提尔纳德眼中看来都显得可怜。

  「……我明白你有多苦。因为我也……像你一样,曾经遭到他人任意利用。」

  「哎呀,雷登伯爵也当过两次新娘吗?」

  「并没有!我的意思是,生在地方伯世家,却遭到叛变夺权这种无聊的风潮所害,因此受苦啦!」

  爱莉西亚听完,露出理解的神情。

  「的确如此。雷登地区的领主并非雷登家族啊。」

  爱莉西亚知道有个地方叫雷登地区,她记得那里应该是在阿兹贝格以东,相隔一座险峻山脉,是一处拥有丰饶绿地的区域。那里跟费德霖地区一样土壤肥沃,以生产各种小麦与蔬菜闻名。

  那里是地方伯雷登家族治理的区域,雷登家族跟费德霖家不同,直到近年都还保有自古以来的稳固权力。但据说约莫十年前篡位夺权的风气过了一阵子后,却发生由农民所发起的叛乱。雷登家过去为了巩固强权而施行高压政策,农民对此所爆发的不满最终还是推翻了雷登家。

  然而推翻了雷登家的统一管理之后,推翻者却开始内讧。领主的权力被瓜分得支离破碎,雷登地区陷入的严重混乱就连国王都无法收拾。

  「你错了,爱莉西亚小姐。雷登地区的领主地位目前仍然属于雷登家。」

  提尔纳德相当有自信地说道,就连他身边的尤蓝也跟着点头。

  「因为我成为提尔纳德少爷的监护人后,用整个祈翼教团拥护他,让他重回领主之位。以教团的立场来说,也不能放任那个地区继续混乱下去了。」

  「啊,所以尤蓝大人就成为监护人了?」

  当未成年人要继承高位时,通常必须由亲属担任监护人直至他成年。

  然而雷登家在十年前的动乱中几乎灭门。

  这种情况下,就是国王或者直属的上级君主,甚至是派遣贵族家的祈翼教圣职者来担任监护人。

  「不过尤蓝大人成为监护人的话,也就是说在雷登伯爵成年之前,领主的权限归您是吗?能够得到税收,好羡慕喔。」

  原则上,监护人就是被监护人的法定代理人。保护被监护人的同时,也能够代替被监护人进行决策与行使权限。

  因此企图成为有地位未成年人的监护人并从中获利的人前仆后继。遭到监护人卖了两次的爱莉西亚便是实际例子,但提尔纳德却对她摇了摇头。

  「形式上来说是没错。不过没有我的允许,尤蓝不会擅自行使领主权限。就连税收的用途也会一一来向我请示,所以就算他胆小不机伶,又是个老爱说废话的圣职者,我还是把他留在身边了。」提尔纳德口气自大得看不出来是被监护人,接着又说道:「所以你别担心。虽然我不知道莱森打算支付你多少钱,但他不过是贫瘠边境的领主而已。能够获得雷登地区丰富收成的我,保证可以给你非常优渥的生活。」

  说到一半已经变成在说服爱莉西亚了。

  尤蓝在一旁听了笑着打岔说:「您还真敢说。其实在我之前,少爷有过好几个监护人,不过那些人都只想利用雷登家族的名声,少爷也是一再被利用,甚至遭到舍弃,搞到最后完全不信任监护人……哇啊啊!」

  监护人又不小心说出不该说的话,提尔纳德凶狠地瞪了他一眼,但是他说溜嘴的部分其实也是提尔纳德真正想说的话。

  「正是如此。太多人来哄骗几乎无依无靠的我。可是那些人的目的都是我所继承的雷登家名声,根本没有人会在乎我的想法。」

  和爱莉西亚不同,提尔纳德应该经历过好几年名副其实的地方伯名门生活。

  被迫脱离那种生活,换过一个又一个监护人的日子应该很苦吧。他的声音灰暗,透着些许苦恼与疲惫。

  「我想你也是一样的吧?至少我知道,身为名门之女无法随心所欲选择自己想要的婚姻。即便如此,跟前夫的婚礼相隔不到一年就要再嫁,而且对象还是莱森……这太、未免太可怜了。」

  「不会啊,我很高兴卡修凡大人这么快买下我。」

  尽管提尔纳德声音颤抖地表达同情,爱莉西亚却跟他完全不同调还干脆地摇了摇头。搞得提尔纳德接下来准备好要继续说的话哽在喉咙里,还呛到开始咳了起来。

  「哇,少爷您没事吧!」

  提尔纳德身边的尤蓝慌忙拍起他的背,但似乎没用。

  看不过去的诺拉拿起水壶倒水到金属杯里,递给提尔纳德,说道:「不好意思,雷登伯爵?您这么认真跟这位小姐说这些,我想也没用喔。

上一页目录+书签下一页