死后大约过了五十年的时候呢。一叶去世是在明治二十九年….也就是一八九六年」
「那是新世社发行的一叶全集中的一本。本来的话应该也是有书盒的」
杉尾坐在椅子上如此说道。
「内容是与一叶相关的人物手记为主,同时也囊括了许多与一叶相关的文章。可以说她是一个不断被解读、不断被研究的作家」
「她到底是什么地方,这么受欢迎呢」
听到恭一郎的询问,祖父稍微思考了一下。
「对于人物内心的描写以及情景的描写都非常美丽,因为选择主题的普遍性这点也得到了很多很好的评价,简而言之,应该就是与读者之间的共感吧。一叶经常会描写因为旧习、贫困、家族还有夫妻关系而被束缚,陷入痛苦的女性。虽然『青梅竹马』是一篇非常新颖的作品,但我觉得还是像『浊流』、『岔路』、『十三夜』这种以成年女性为主人公的短篇要更加优秀一些….特别是『十三夜』,我很喜欢那一篇」
祖父刚说出了喜欢这个词之后,就有些害羞地闭起了嘴。看样子是一不小心就说出了自己内心的真实感受。长年经营古书店的人,也足以被称之为是「书虫」了。
「是的!我也非常喜欢『十三夜』!」
扉子在这个时候马上就举手表示同意。杉尾的脸上浮现出苦笑。没想到两个年龄完全不同的人居然意见如此一致,这也引起了恭一郎的兴趣。
「是个什么样的故事呢」
「是个以嫁给了富裕官员的,名为关的女性为主人公的故事。因为无法忍受丈夫长年冷酷的对待,所以在十三夜的深夜逃回了自己的娘家,但是在双亲的说服下,结果又不得不回到丈夫身边….」
「好黑暗呢」
恭一郎下意识地说出了自己的感想,扉子也重重地点了点头。
「没错!所以这篇故事才会留在人的心中。然后在她回去的路上,她与曾经相恋过的青梅竹马男性·录之助偶然重逢。生活虽然富裕,但是却被丈夫虐待的关,因为对她的依恋而自暴自弃,如今落魄不堪的录之助,跟曾经相比已经彻底改变的两人,互相诉说着自己内心的思念,然后在大路上分别,各自回到属于各自的地方….」
突然,恭一郎低头看向那本『樋口一叶全集』。他翻到了之前夹着那张五千圆纸币的那一页。似乎正好就是『十三夜』结局的位置。
从广小路出来就有洋车了,阿关从钱包里掏出几张钞票,轻轻包在小菊手纸里,阿录真的失礼了,收下这点儿钱买些手纸什么的吧。许久未见,心里虽然有很多很多话想要跟你说,但请你谅解我不能说。那么我就在这里先告辞了。
(注:此处直接沿用了这本小说的正式中文版,略做了一点修改,删掉了翻译自己加进去的东西。原文用了很多现在已经见不到的敬语,有点偏古语,但这个翻译已经给转译成了白话文)
比想象的还要难读。简直就像是在看古文的文章一样,但语言就像是带有某种韵律一样,不可思议地涌入了自己的脑中。他还是第一次有这样的体验。这里大概就是扉子所说的离别的那一幕。纸币,这个词吸引了他的目光。主人公把钱交给了曾经自己思念过的人。
五千圆的纸币被夹在这一页,真的只是偶然么?
「姑且,就找到了这些」
这个时候龟井跟神藤两人拿着旧书回来了。龟井手上抱着的是装在非常大的书盒里面的书。『樋口一叶日记 上·下』。岩波书店。外面还非常完整的包着塑料膜。
「日记….是日记被出版了么?」
恭一郎很是惊讶。这难道不算是个人隐私么?
「以前作家的日记被拿出来出版并不是什么稀奇的事情。有名的文豪的日记基本上全都会被收录在全集里面。特别是一叶的日记作为日记文学有着非常高的评价」
祖父就像是在说一件理所当然的事情一样说明着这些。从价签上面的数字来看,书的价格是两万五千圆。上面不出所料也写着「有藏书票」的字样。
「这个,我也是第一次见到!是把一叶从十几岁就开始写的日记,原封不动制成的影印本呢!好厉害….」
扉子的眼中闪烁着光芒,回头看向了杉尾。
「这个,可以让我来打开么?」
可以,就在杉尾给出回应的同时,她便开始像对待收到的礼物一样拨开外面的塑料膜。将布质装订的书从书盒中拿了出来,迫不及待地翻开了书本。因为日记是使用毛笔的草书写成的,内容完全看不懂。
「果然是速写呢!一叶漂亮的书法早就已经人尽皆知….明治中期,连铅笔都还没在平民中普及,但一叶亲笔写下的东西却全部用的都是毛笔….啊,有了」
语气中难掩喜悦的扉子,伸手取出了夹在上卷中间位置的五千圆纸钞。编号是「Y000004Y」。
「这里也有」
神藤从自己拿来的精装本中取出了纸币。编号是「Y000002Y」。这么一来总共就已经发现了四张了。还剩下最后一张——「Y000001Y」。龟井把几张纸币摆在了柜台上,此时恭一郎看向了神藤手拿着的那本书。跟『樋口一叶日记』不太一样,是普通大小的书籍。书名是『恭读 一叶——「通俗书简文」』
「这个非常有意思。虽然只是『通俗书简文』的解说书而已」
扉子面带笑容地解释说明。在说到有关书的话题时,她的声音听起来是那么的美丽动听。感觉无论听多久都不会厌烦。
「『通俗书简文』是什么?」
「是一本教怎么写信的实用书。通俗,这个