第四卷 第16章「爱慕之情」

  台版 转自 天使动漫论坛

  图源:脑子有问题的惠惠

  扫图:风

  录入:kid

  修图:溢精

  打从孩提时期开始,少女便怀抱着这样的憧憬。

  童话故事里的主人公,总有一天会真的从故事里走出来,将自己作为新娘迎娶回去。

  这些主人公不会被任何人所左右,秉持着绝不动摇的信念,一心一意地走在自己相信的道路上,近乎愚直地贯彻自己的初衷。尽管他们绝非为了帮助他人而采取行动,但从结果而言却拯救了许多生命。

  出现在幻想世界中的他们,是少女心中的理想存在,亦即梦中的白马王子。

  只是如今回想起来,少女觉得自己之所以会有这样的憧憬,父亲可能得负起绝大部分的责任。因为父亲在睡前读给自己听的床边故事,总是这种带着些许奇幻色彩的瑰丽故事,所以从某种角度上来说,自己会产生白马王子的情结,或许也是理所当然的结果。

  正因如此,少女暗自下定了决心,要好好培养自己的女性气质,梦想着自己和总有一天现身的白马王子能够心意相通。

  她深信像父亲那样的完美男性,一定会在某处现身。

  少女的名字是费莉涅菈•索卡连托。

  索卡连托家虽然是新兴贵族,在亚鲁法境内的威望却超出其他名门贵族一大截,而费莉涅菈正是索卡连托家的千金小姐。

  尽管性格不拘小节的父亲,并没有针对贵族的言行举止和礼仪规矩,以及女性的应有教养特别要求些什么,可是费莉涅菈认为自己不该安于现状,而积极主动地学会了这些事情。

  这一切都是因为那有些孩子气的理想在作祟吧。只是对当时的费莉涅菈来说,这种孩子气的理想,不啻是最能推动她前进的原动力。

  自己必须成为足以和对方匹配的女性,才有资格迎接完美体现自身理想的白马王子──年幼的少女对此深信不疑。

  少女的强烈意志和凡事都全力以赴的性格,也的确让她逐步掌握了和理想相符的言行举止。而以音乐和绘画为首,各式各样的文化教养更是不在话下。

  除此之外,或许是受到父亲工作的影响,费莉涅菈对魔法之道也颇有兴趣。最重要的是,她经常在思考一个问题──时至今日,只能被别人守护的女性还有多少魅力可言?

  如果自己只是停留在这种程度的存在,那名梦中的白马王子,真的有办法在芸芸众生之中发现自己吗?

  基于这样的想法,费莉涅菈展开了魔法的学习,并且付出了坚持不懈的努力。

  她就这样全心全意地锻炼着自己,几年的时间很快就过去了。当费莉涅菈来到十一岁的时候,尽管心中仍旧抱持着理想和期待,但是也已经懂得区分梦想和现实。

  虽然过去所做的一切努力并非徒劳无功,可是在社交界遇上的那些贵族子弟,终究远远不及她心中的理想对象。

  他们全都是在贵族价值观的薰陶下长大,因此每个人的思考都偏于一隅,彷佛只是千篇一律的面孔。即使这些人能够运用身分和财富,在现实世界中如鱼得水地过日子,可是他们绝对无法成为故事里的主人公。在费莉涅菈眼中看来,贵族子弟全是这样的货色。

  他们是凡事听从父母的忠诚傀儡;出口的话语全是徒具形式的漂亮话语。

  在一次又一次的失望之后,费莉涅菈只能无奈地接受现实──童话之所以如此美丽,终究只是因为童话是幻想的产物。

  而现实永远是血淋淋得让人不忍直视。

  不知从什么时候开始,费莉涅菈理所当然地接受了这项事实,就连心中的失望之情和微微刺痛,也被她解释为是生存于贵族世界的必要之痛。

  正因如此,维札斯特在不经意间提起的那个话题,再次点燃费莉涅菈几近放弃的儿时梦想。

  有一名比自己小一岁的少年,加入了父亲的部队。他的名字是亚尔斯•雷金。

  父亲每天晚上带回来的那名少年的故事,让费莉涅菈听得心潮澎湃。她甚至每天都缠着父亲讲述那名少年的故事;若是没有新的话题,就会央求父亲反覆讲述先前已经讲过的故事。

  那名少年的活跃表现和强烈存在感,不仅给人栩栩如生的印象,同时还让费莉涅菈感受到一股难以抗拒的强大魅力,简直就像是童话中的角色一样。不过,其中多少有些是维札斯特加油添醋后的结果。

  即使如此,费莉涅菈还是渴望更加了解亚尔斯这个人。例如他喜欢和讨厌的东西是什么;喜爱和厌恶的事情又是什么。

  很快地,那名少年的具体形象,逐渐在费莉涅菈的心中成形并有了色彩,让年幼少女的胸中感到一阵悸动。

  费莉涅菈从父亲口中,听到了许多没有对外公开的事迹和轶闻,以及那名少年曾经多次帮助父亲的事实。对费莉涅菈来说,那名年龄和自己相差无几的少年的故事,是毋庸置疑的希望之光。

  然而,除了讲述那名少年的故事以外,费莉涅菈并没有向维札斯特提出更多的要求。因为她并不觉得现在的自己,已是一名足以匹配得上他的女性。

  尽管她自认一直在培养女性魅力,但是感觉仍远远不足。

  如果只有这种程度的话,根本不会被那名少年放在眼里──如此寻思的费莉涅菈,更进一步地磨练自己的魔法技巧,并在几年之后以首席身分进入第二魔法学院就读。

  接着,她找了个适当的机会,向维札斯特如此说道:

 &ems

上一章目录+书签下一页