第7.5卷 人家与日本与不熟悉的语言

没有办法把自己的心情好好藉由日语表达出来。

  “Warten Sie bitte Horen Sie meine Geschichte bitte.(等等,你们听我说啊!)”

  情急之下,我忍不住吐出熟悉的德文,但大家只是露出困惑的温和笑容,默默从我身边走开。

  唔唔……难道这里都没有人懂德文吗?

  “那、那个……Do not misunderstand please.”

  虽然我说不出日语,但至少可以用简单的英语留住他们吧?英文并不是我的强项,但至少比日文拿手。

  “啊……I can't speak English.”

  但大家只是这么回应,并没有因此停下脚步。回过神时,才发现只剩下我一个人呆呆地站在位置上。

  “……………………”

  上学的第一天就立刻打了败仗。

  班上同学们和我保持一定的距离,开始找其他人聊天,进一步认识彼此,又或是正打算和几个熟悉的朋友(大概是同一间国中毕业的吧)一起约出去玩。

  真让人羡慕……

  我好想赶快交到朋友,也想和大家一起约出去玩啊。

  “唉……”

  我深深叹一口气,收拾好自己的东西准备离开教室。

  就在这时候——

  “啊,那个……你是岛田同学吧?”

  身后突然传来男孩子的说话声。太好了!刚才虽然不晓得为什么会失败,但还是有人愿意跟我说话嘛!

  “是的?”

  我满怀期待地转过头,但是——

  “唉……”

  “咦?怎么回事?为什么一看到我的脸,就露出这么失望的表情?”

  站在我面前的,是那个穿着水手服的诡异男生。总、总觉得好像有种被泼了一桶冷水的挫败感……

  啊,不对,我不该用外表来判断一个人的好坏。说不定聊过天之后,我会发现他其实是个很好的人也说不定。他会穿成这样,一定是有理由的吧?

  “?”

  被我紧盯着看了一会儿后,那个男生有些不知所以地微歪着头。啊,好像小动物一样,感觉有点可爱呢……我记得他好像是叫吉井吧?

  “那个……”

  “嗯?怎么了吗?”

  当我出声后,他似乎顾虑到我还不习惯说日文,所以说得很慢,并用我也能听得清楚的方式回应。搞什么,原来他是个好人啊。

  “为、什么、你的衣、服……”

  总之,我还是先问出自己心中最大的疑问。

  “咦?啊啊,你说这件衣服吗?这个嘛……这件衣服是因为……”

  眼前的男生有些艰难地开口。

  “因为我今天早上睡过头,一时慌张就……”

  日本的学生在慌张时会穿上水手服吗?我是不太了解啦,这好像需要无比强大的理解能力才能明白耶!

  “喂,笨蛋!不要挡在路中间聊那种没大脑的事。”

  正当我努力想搞清楚对方话里的意思时,身旁又传来其他人的声音。

  “别这样啦,坂本同学。岛田同学只是还不习惯日本而已,你怎么能骂她笨蛋呢?”

  “我是在说你啦,吉井。”

  一脸不爽地出声回应的坂本,就是那个看起来很粗暴的男学生。

  这时,被骂笨蛋的吉井,很不开心地瞪着对方。

  “唔……你说我哪里像笨蛋?”

  “你的言行举止全都像。”

  “你说什么!不要只靠外表就断定一个人的内在啦!”

  “看你的样子,也不需要知道更多了吧?”

  吉井和坂本不晓得在争论些什么。

  因为他们说得太快了,我完全听不懂他们的对话内容。

  “居然说我是笨蛋,你自己才是笨蛋啦!那么漂亮的女孩子跟你说话,你还装作视而不见……”

  “那、那家伙的事跟你一点关系都没有,你这个愚蠢到极点的笨蛋!”

  “你说什么!你才是个愚蠢到极点的笨蛋!”

  他们两人的争吵渐趋激烈。呃……遇到这种情况时,我该怎么办才好?

  “我从今天早上第一眼见到你时,就看你很不爽了!尤其是你那张傻里傻气的白痴脸孔!你难道不能更像个男人一点吗?”

  “这是我要说的话!突然就骂一个初次见面的人‘笨蛋’,你到底懂不懂‘礼貌’这两个字怎么写啊!”

  “我才不想听一个会穿水手服参加开学典礼的家伙说什么礼貌咧!”

  毫不理会一旁困惑不解的我,眼前的两个男生越吵越凶

上一页目录+书签下一页