第三卷 第一部 流浪篇 杀戮的灰姑娘III 莎曼莎·莎曼莎

  我顺利做好了新的魔物线。如果说有什么小问题,就是蜘蛛体型比我料想的还要大,因此把黏液搅拌至能够制成线的液体的过程非常辛苦,以及加入了较多我的血液搅拌,因此贫血了。

  这么繁重的加工,凭我自己无法独自处理。如果师傅没有帮忙的话,线的品质就会不稳定了。

  不过,辛劳有了回报,魔物线的成品达一百公尺,明明比以前的线更细,但就算不注入魔力,强度也强到要用黑色匕首割断都不容易。

  这么一来,只要敌人并非高手,应该无法用利器割断在空中飞舞的丝线才对。

  我把线穿过四个新的摆锤,试着确认手感,结果和升到等级4的《操线类》技能的契合度很高,我能够凭自己的意志转换约六成左右的方向。

  至于剩余的旧魔物线……

  「那些线给我。」

  「要用在什么地方?」

  出发前两天,师傅对我这么说,我一边狐疑,一边把剩余约二十公尺的线交给她,结果她把普通的线和魔物线一同编织成能够围住脖子的短披肩,在出发早晨拿给我。

  把这条披肩围绕在脖子上的话,我想至少能够防御吹箭的攻击。说真的……我什么时候才能还清师傅的恩情呢……

  「那么路上小心,冷淡弟子(艾莉雅)。我不会要你别胡来,可是不可以勉强自己喔。你只要活出自己的作风就好。」

  「嗯,我出发了。师傅(赛雷茱拉)。」

  我和师傅道别以后出发了。老实说,我不晓得是否还能回来……不过我确实有回来的打算,每次我都会道别,向她说「我出发了」。

  身体状况也慢慢恢复,还有一个半月,我算好这些时间已足以让我前往和维洛约好的会合场所。

  我从赛雷斯男爵领穿越几个贵族领,从其主人──巴修伯爵领前往我毁灭的杀手公会北边境分部的海迪尔伯爵领。以前海迪尔伯爵领有许多工匠,朝气蓬勃,然而现在每个镇上都能够看见外表凶恶的人,整体而言给人荒废的感觉。

  我推测……和杀手公会缔结密约的海迪尔伯爵,由于杀手公会毁灭以后,财政和治安恶化,因此找来盗贼公会以维持领地经营吧?伯爵私底下向其他贵族仲介违法的暗杀委托以赚钱,同时也维持了横向联系,他应该恨我恨到就算杀了我也不足为惜。

  然而,与此同时,伯爵比起任何人都了解杀手公会的力量,因此不会进一步和毁灭他们的我扯上关系。

  如果拥有伯爵的权力,应该能够在领地捏造虚假的罪逮捕我,但这块土地的卫兵和盗贼完全没有纠缠过我。

  尽管可能不会在台面上出手,而是命令盗贼公会私下对我动手,不过从我击溃肯多拉斯侯爵领的武斗派盗贼公会以后,来自盗贼公会的袭击便明显减少了,因此和那件事或许有关。

  我从海迪尔伯爵领通过丹多鲁边境伯爵领南下,要从这里前往会合场所海鲁多恩公爵领,有两条路线。

  其中一条是从丹多鲁往西南边走,通过达恩斯侯爵统治的地区;另一条是由托拉斯伯爵领前往坐拥矿山的肯多拉斯侯爵领,从那里南下的路线。

  考量到费用,会选择通过的贵族领较少的后者,但以距离而言,第一条稍微近一些,因此我这次选择前者。

  我抵达达恩斯侯爵统治的地区时,从出发以后已经过了将近一个月,季节来到初夏。距离会合还有超过半个月的时间,只要旅途顺利,时间非常充裕。

  至今为止的旅行,也曾遭遇不认识我的盗贼或山贼袭击,不过我对上十几个级别1或2的敌人已经不成问题了。

  话说回来,普通冒险者在长距离的移动中,也会担任商队的护卫吧?

  这种「知识」霎时浮现在脑海中。就能力而言,能够广范围探测、分割睡眠时间的我非常适合这种工作,可仔细一想,商队也不会雇用像我这种孩童,因此我没花多少时间烦恼就放弃了。

  归根究柢,我计画一个半月的行程,是凭我穿过街道和森林的脚程来计算的,因此从一开始就没有搭乘马车悠哉旅行的时间。

  话说回来,商队会雇用护卫是因为旅行有危险。魔物、山贼,取决于不同场合,仅仅一群野狗也是不容小觑的威胁了。

  「您看起来是冒险者,如果愿意,可以请您护卫我们前往海鲁多恩的领都吗?」

  「…………」

  有人这样向我攀谈,是我进入海鲁多恩公爵领不久以后的街道上。

  距离维洛约定的时间还有将近一周,旅行途中经过的珊朵拉伯爵领冒险者公会也没有变更行程的联络,因此接下来以一般速度前进也来得及,问题在于,为什么找上「我」?

  他们似乎是四人一组的旅行商人,看来没有带着护卫……

  「为什么找我?你们看起来挺强的。」

  向我出声攀谈的似乎是库鲁苏人,是位有着浅褐色皮肤的壮年男人,从他的穿着来看应该有级别4。我无法鉴定马车附近的两人,不过似乎身手高强。

  至少,就算仅凭眼前这个男人,对上山贼或低等的魔物应该不成问题。我这么思考,疑问脱口而出,男人便一脸为难地叹了口气。

  「我不是这个国家的人,来自西方,正在开拓贩卖我们商品的贸易线。我原本是卡鲁法恩帝国的骑士,对自己的身手有自信,但我听见了奇妙的传闻。」

  「……传闻?」

  根据男人的说法,据说这几天,有个「老婆婆」在这一带出没。

  我原以为一个老婆婆没什么大不

上一页目录+书签下一页