「HI SHI……U E JI MA?」
我只念出有解答的部分。
『我试着转换成点字,却有两处怎么样也解不出来。』
「这是地名吗?什么什么上岛之类的地方?」
『我也想过这个可能,不过找不到符合的地名。我在想该不会要搭配他自创的点字规则,而其他解出来的日文字母也可能是错的……』
平常她一下子就能解开这种谴题,看样子她真的很烦恼。我揉揉眉心。说到其他想法——
「有没有可能是鹿山先生弄错了?他也许对于点字规则不是很清楚。」
『我一开始也这么想……但是,那间书房里有很多点字相关资料,对吧?我刚才也打电话问过义彦先生了,听说鹿山明先生本身也是点字学习后援团体的理事,也拥有点字翻译经验。』
意思也就是,他是故意这么写的了。我靠在从小用到现在的椅子椅背上。
『我也打过电话去来城女士家里,不过她似乎不具备点字方面的知识……所以,这个谜题应该没有用上太复杂的规则。我在想,也许提示就在乱步的作品里……』
如果是这样,问我这个门外汉也不会得到答案。毕竟我几分钟前才刚读完《两分铜币》。
「既然这样,是不是找熟悉这方面事情的人谈谈比较好?找我之外的……比方说井上先生?」
我第一个想到的人是筱川智惠子,但是她是我们最不能求助的人。
『不。』
她固执地说:
『大辅先生是最适合的人选。』
「呃,可是……」
『我不想找其他人谈。总觉得每次一和大辅先生谈过后,就能够找到答案……我也不晓得为什么,不过好像除了你以外的人都不行……』
她说最后一句话的声音像在说悄悄话一样细小。
我深深庆幸我们不是面对面在谈话。如果她人在我的手能够构到的距离,我没有自信能够保持冷静。我深呼吸一口气,再度看向萤幕,决定想到什么说什么,陪她直到谜题解开。
「……既然这样,会不会是采用大正时代的点字规则呢?也许与现在的规则不一样?」
『日本的点字标记基础确立于明治时代(一八六八~一九一二年),所以我想应该也不是。』
这个答案虽然被她干脆否决,但我不觉待气馁,因为我不需要找出答案,只要能够帮助她思考就好。
「那……」
『请等一下,大辅先生?』
「是。」
『你为什么提到大正时代?』
「……欸?」
这么说来,为什么呢?鹿山明制作复制品铜币的时间是现代,与大正时代没有关系。不过,我好像是在哪里看到那个古老年代,应该就是今天看到的。
「对了,就是那个两分铜币。背面写着大正十二年,所以……」
『咦咦?』
见她反应这么大,我也吓了一跳。耳边隐约听见金属声,大概是在确认那一枚铜币吧。
『真的耶,大正十二年……可是,为什么……啊!』
这回听见一声闷响,好像是她将某个沉重的东西摆在某处。如果是她房间的话,一定是书。只听见她翻书页的声音,接着突然一片安静。
「栞子小姐?」
『……我知道了。』
她开心地说:
『我想,密码解开了。』
5
隔天抵达来城庆子家时,已经过了早上十一点。虽然一方面也是因为配合对方的时间,不过我们也一直在文现里亚古书堂里忙到刚刚。我们一大早就开始处理昨天剩下的工作。
看店的工作就交给筱川文香。栞子小姐在出发之前,姑且想要向她解释事情的来龙去脉,不过她才说到一半就被打断了。
「啊,嗯。我大致明白了。我大致明白这件事情你再继续说下去我还是听不懂……总之就是只要打开那个房子里的保险箱,我们就能够收购超棒的藏书,而且还能够看到超棒的宝藏,对吧?既然这样,加油吧!姊姊,这也是为了我们的家计!」
她就这样送我们出门了。昨天,因为筱川智惠子回家一趟——应该说,因为她们一起看了《旅行绘本》,因此姊妹俩再度重修旧好。
我们下车走向大门。今天的栞子小姐肩膀上背着一只大托特包,里头似乎装着解释密码需要的东西。我还没有听她仔细说明怎么解开、解开的结果是什么。我当然也问过了,不过她只回答我:「用《两分铜币》的密码解法是解不开的,但是可以从《两分钢币》解开。」听得我一头雾水。情况似乎错综复杂到无法只用嘴巴说明。
我看得出来她虽然拄着拐杖,脚步却很轻盈。不只是因为即将拿到大笔收购机会而开心,还有解开密码的满足感,更重要的是她似乎很期待看到保险箱的内容物。《押绘与旅行的男人》如梦幻般的初稿真的存在吗?——前往来城庆子家的路上,她也不断地聊着这件事。她虽说并不支持母亲的理论,不过她也在内心承认如果真的存在,她很想看看。
穿过大门走向房子,我们看到有人站在玄关处。一名身穿黑色连帽