第一卷 【卷末特典】奇怪的业界用语集

  配音

  After Recording的简称。说得粗略点,动画的录音作业大致上都可以称为配音。使用范例:「上次的配音,原作者感觉真恶心。」

  保留

  就是指暂时扣下声优的行程。等到了人气声优的层级,同一天同一时段有可能排到第四、第五顺位,甚至完全卡不到行程也是所在多有的事。使用范例:「咦~○○这么忙啊~?嗯……总之先帮我保留一下!」相近句:「总之先来杯生啤!」

  排程表

  将来参加录音的人的角色、名字、所属事务所名、台词句数、演出第几幕等等都写得非常清楚的一览表。这份表会事前发给工作人员,有时也会贴在录音室。如果看到有人盯著排程表一脸幸福的模样,那多半是原作者。

  分镜影片

  配音时用来对声音的影像素材。其实若能使用已经上色的完成影片来录音是最好的,但有时行程上很难办到,为了优先录音,就会用前一阶段的素材来制作影片。像这样的手法、素材称为「轴片」,而根据用了不同阶段的素材,也会分别称为动片、原片、画面构成片、分镜影片等等,然而分镜影片是相当潦草的状态,散发著相当不妙的火烧眉头感。使用范例:「你说那场配音用的是有颜色的片子?真的吗?我只看过分镜影片耶?」

  行程

  在决定角色时,能发挥堪称残酷权力的存在。有时也可以用来当推掉工作时的藉口。此外,也经常用来划上句点。使用范例:「啊~那部作品?哎呀,我的行程有点那个啦?所以啊……」、「……咦?要修正吗?哎呀,我的行程恐怕有点……这次就这样放行吧!」

  政治案件

  因为大人的原因而决定的种种案件。有时不光是指配音,甚至会用来指称整个企画本身。使用范例:「那系列的那个,明明就不畅销还要改编动画。算了,他们也算是清苦经营。总之这应该是普通的政治案件吧。」

  制作人

  在动画各期制作时,一辈子都会被各方面抱怨,有时甚至得背起责任的职位。也可以说是出资、制作现场的头头。另外也有总监制、助理制作人、行政制作人、联合制作人等等以各种不同方式参与作品的制作人,经常看了职位的名称也搞不懂对方到底是在干什么的。使用范例:「嗯哼~你就是我的制作人~?」

  提示板

  标示出台词、音效时间点的,类似跑马灯的玩意。轴片真的很难看出来到底哪个角色正在说话,因此会用这种方式显示台词与音效的长短。就算看到白得吓死人的影片,只要有了这个就放心啦。

上一章目录+书签下一章