第一卷 维纳斯的忧郁

我是心里有数的,大师。」

  一副丝毫不在于的口吻,让我不禁心头火起。

  跟他说想谈谈写信给她的事,他歪著脑袋装作不解的样子。

  我把信上的诗句背出来给他听,他愉快地微笑起来。

  「如果是那首诗的话,我倒知道。那是罗伦佐·德·梅迪奇的作品,大师。」

  他一副老于世故的样子喃喃说,我不发一语生气地瞪著他。

  被称为豪华王的梅迪奇家族的罗伦佐,是我故乡佛罗伦斯的实际统治者。

  在威胁信上写著罗伦佐的诗,这样的行为可说是在讽刺我,让我越想越气。

  「说的也是——会怀疑给她的那封信是在威胁你们是吧。」

  像是在赞同其他人的事似地,丹杰罗点头说。

  可是,突然又歪著脑袋不解的样子,思考了起来。

  在沉默中,房间里饲养的鸟发出呜叫声。是一只漂亮的鸟,脚系任粗粗的栖木上。

  「对了,为什么认为写信的人是我?」

  他一副不可理解的样子问说。我看著他,淡淡微笑。一种会心的笑。

  是鹦鹉喔。我这么一说明,丹杰罗看似吃惊地眉头上扬。显然是想不到我会仅仅因为那样就查出是他。

  饲养鹦鹉的历史已经很久。

  据说古希腊人,很喜欢饲养这种从印度传过去的鸟。会和人亲近、也很会模仿的这种鸟,在欧洲也很受到珍视。米兰宫廷里,饲养的人也很多,她就是其中之一。

  会泄漏我们秘密的人,怎么想也不应该存在。但如果泄漏秘密的不是人的话,那又另当别论了。鹦鹉是会学人说话的。

  因为鹦鹉是一种珍奇的鸟,人们对饲养的方法不太瞭解,所以饲主常常会有各式各样的疑问。自然而然,志同道台的饲主也会因此来往更密切,带著爱鸟聚在一起。

  在那样的场合,她的鹦鹉泄漏了可能暗示我们关系的风声,是比使用复杂的装置来窥探旧宫里的居室,更有可能的事。

  所以,要过滤出懂得拉丁文诗歌、能出入旧宫、有饲养鹦鹉,并且和她很有交情的人,并不是很难的事。在调查丹杰罗的时候,也听到他最近纠缠著她的流言。

  我说明之后,丹杰罗的态度出现变化。

  措辞显得没有礼仪,表情浮现粗鲁的笑容。

  「那么,如果写信的人是我的活……,您来找我的目的是什么?大师。」

  希望能停止威胁她的那种卑劣的行为。我这么说。

  「威胁?」

  他发出看似愉快的声音笑说。

  「可是,只是这么一封信,一点也不见得是在威胁你们,不是吗,我想,正确的解释是,那封信是要促使那种不伦的关系及早结束。她决定今后不再和您见面,是聪明的作法。」

  「您说得没错,丹杰罗先生。」

  我坦率地承认了这件事。

  可是我也知道,诗人看似通情达理的态度,不是他真正的心意。

  「谢谢您给我那样的机会。不过,既然您如此知道了,这么一来,我的日子变成忧心害怕,担心哪天过错会曝光。」

  「说的也是……。希望我封口是吗?」

  嘟囔著的丹杰罗,眼里闪烁著兽性的贪婪。我一边压抑住要爆发出来的厌恶感,一边殷勤地点头。

  「是的。当然,请让我支付适当的酬谢金。同样是宫廷里的人,想请丹杰罗先生今后让我和您成为好友。所以一点小意思先作为友情的证明。」

  「那样说的话,我也没有拒绝的理由。」

  丹杰罗满意地点头。然后又假惺惺地说:

  「不过,为了避免误会,我得先说清楚。关于你们的事,我可没打算做什么到处宣扬的事哦。如果因为这样,而失去您这种有才能的人,毕竟对米兰宫廷来说也是很大的损失。」

  「您这么说,我就得救了。」

  我像放心似地吐了一口气,并向丹杰罗提出有点略少的金额,因为觉得这样会显得更像是真心的。不出所料,丹杰罗露出不满意的样子。不过,在我保证会加上手头有的几件艺术品后,他接受了。

  我指定了大教堂八角塔设计案的甄选会场,作为交付艺术品的地方。因为丹杰罗作为宫廷的职员之一,那天也会参加审查。

  丹杰罗肯定不是那种愚蠢的男人,会没想到被我怨恨的可能。

  可是,因为我指定了那个地方,他的戒心明显地松懈下来。在众人聚集的审查会场,我要危害他是下可能的!大概他是那么想的吧。而这正是我的目的。

  想从我这里夺走她的人,是不可原谅的。

  我从一开始就铁了心,打算杀掉丹杰罗。

  那天,我用准备好的短刀刺进丹杰罗的胁腹。刀尖触及肋骨的感觉,虽然令人不快,但光亮锐利的刀刃,就那样深深没入他的身体里。

  被装了金币的麻袋夺去注意力的丹杰罗,连想抵抗都措手不及。

  俯视轻易就卧倒在地的诗人,我有一种想笑出来的心情。为了不让溅出来的血会沾到衣服引人注意,我还特地穿了黑色的上衣,

上一页目录+书签下一页