1
侦探走过的地方一定会出事。
这句话在推理小说的世界里经常被提起,几乎可以说是一种法则了。所以才不想和侦探一起去旅行——也有人会这样揶揄,但历经这次的事件,让我有了不同的想法。
既然从事侦探这个行业,在统计学上遇到案子的比例高出一般人许多应该是在所难免,但是因为这样就说「侦探具有吸引意外或命案这类悲剧的体质」,我想绝非公道话。
不仅如此,我认为侦探甚至还能防止本来应该会发生的悲剧——应付已经发生的紧急状况。
是今日子小姐让我明白了这一点。
如果只有我一个人,肯定无法处理这次的状况吧!我打从心底觉得有她在身边真是太好了。
或许我压根儿不会想到要救和久井老翁的命,单从他的出血量就认定老人已经死了,可能只会不停在原地打转,惊慌失措又手忙脚乱。
经常遇见人出事,就代表有能耐出手管那么多事——至少,掟上今日子就是这样的侦探。
她成功地救了被害人。
此举说不定也同时救了犯人……虽然针对这点,我也打算好好反省、向她学习,但是「犯人就在这里面」会不会说得过分了些?
工房庄。
所有的住户都是未来的画家,是一栋极为特殊的摩天大楼。
纵使存在本身有许多可议之处,但若因此认定犯人就在这里面,也未免也太急躁。
即便是速度最快的侦探,要这么说,也得有点像样的根据吧。然而,在我开口问她之前,忘却侦探早就又开始行动了……要继续实况转播她的速度固然不是一件容易的事,但我的视线不会再离开今日子小姐了。
犯人就在这里面。
她如此断言,并回到那栋建筑物里——我也跟了上去。
2
说是说「回去」,但工房庄的大门装有门禁系统,必须重复入侵大楼时同样的程序才能进去,也就是要把刚才做过的事再做一遍——让今日子小姐踩在我身上,从停车场外翻墙进去。
只不过,用跳的翻墙再怎么说都太不淑女了,在我的说服之下,改成由我把手搭上围墙,让她踩着我的背当梯子爬上去。
「哎呀,我真羡慕你这种高头大马的人啊!哪像我,只能钻小洞。」
今日子小姐虽然这么说,但我倒是挺羡慕擅长钻小洞的她——因为无论再怎么体形壮硕充满活力,如果探头就卡在洞口,一切都白搭。
于是我们又回到地下一楼的工作室——那个地板上还是血迹斑斑,怵目惊心的案发现场。
一想到自己认识的人在前一刻还倒在那里,就觉得一颗心仿佛被揪得紧紧。纵使那个人嘴巴很坏,给人的印象也称不上好,还是导致我被炒鱿鱼的罪魁祸首……我刚才不止惊慌失措,脑海也一片混乱,如今稍微冷静下来,却发现我快招架不住这件事的严重性了。
无论是身为一个保全,还是身为一个人。
然而,似乎只有我还陷在这种感伤的情绪里,今日子小姐已经开始进入现场搜证的阶段了。
她肆无忌惮地在工作室的各个角落里翻箱倒柜,翻到让人觉得有必要这样吗——那副模样实在不像侦探,还是比较像怪盗。
「那个,今日子小姐。」
「什么事?」
今日子小姐回应我时,依旧头也不回地继续她的搜索……她不只迅速,似乎还能一心多用。的确,她在对和久井老翁进行急救时,也是同时进行两三项作业。
那么一面在现场搜证,一面搭理愣在一旁的巨人,对她而言或许易如反掌。我心里虽然希望她至少回过头来,但也不能太奢求。
「把屋子里翻得这么乱不要紧吗?那个……我听说发生命案的时候,让现场保持原状是很重要的。」
这不是身为保全的常识,而是从连续剧里得到的知识……呃,我想应该是属于一般常识。
今日子小姐将双手从设置在墙边的柜子抽屉里抽出来,并且特地高举过头让我看个清楚——不知何时,她的双手已经套上了手套。
不晓得那是她自己带来的,还是擅自借用工房庄内的工作用手套(由于看起来像是园艺用的厚手套,以今日子小姐时髦的打扮来看,后者的可能性比较高),反正她似乎是想吿诉我,不用担心沾上指纹。
「我记得是怎么弄乱的,所以等一下再恢复原状就好了,总之现在以速度为优先。」
没有时间了——今日子小姐说道。虽然她一句「我记得是怎么弄乱的」说得轻松,但这句话其实很夸张。
既然这样,也只好相信今日子小姐了……可是问题根本不在这里。
问题不在等一下要不要恢复原状,我想说的是——今日子小姐根本没有理由对这间地下室进行搜索。
刚刚救人是因为状况紧急,无论如何当然都要先救再说,但接下来可就不是这么一回事了。既然是伤害案,就应该让警方来调查这件事。
我虽然被今日子小姐的快手快脚牵扯,或说是顺其气势随波逐流到这里,但我们现在要做的,应该是尽可能将案发现场保持原状直到警方抵达,而不是把房间里的抽屉翻开来看吧……
「警察不会来喔。」今日子小姐说。「因为我根本没报警。」
「是喔,那就算了,既然这样就没关……