家都没问题吧?」
瞳佳点点头。真央似是寻思些什么,扶正眼镜之后又扫了大伙一眼确认意见,然后再次开口
「首先,『灵骚(闹鬼)』是灵异现象中,对所有物理性现象的集中称呼」
然后,他以此为开端展开解说
「主要以被叫做『幽灵大屋(鬼屋)』的一类地点所报告为代表性事例,相反也有在普通家庭中突然出现类似鬼屋现象的情况存在。说到发生的现象,首先是出现物体敲击的声音、脚步声等,没有实体的,本不该出现的声音。然后是物体没任何人碰却飞起来,凭空消失或者凭空出现,还有家电等机械自行启动或坏掉,还有不知道从什么地方掉石头下来。另外有很小概率出现神秘的发光、冒火等现象。小木学姐,你作为当事者有没有什么头绪?」
「!」
话锋转了过去,奏一脸紧张地频频点头。
「有的有的……发光冒火倒是没有……不过其他的……」
「我想也是。据我所听到的描述,应该与该情况吻合」
真央回应后,继续往下讲
「这类现象集中发生的状态,便是所谓的『灵骚』。它是灵异现象的代表之一,案例多,而且有段专门把它区分出来进行研究的时期。在过去留下的大量报告、研究和记录中,存在『连成年人都很费力气才能搬动的大型家具被移动』的记录。所以我认定,在那个房间里疑似发生的情况,是充分可能出现的」
「这样啊……」
瞳佳听到这里,对于在调的房间里所见的东西,以及真央他们表现出的从容,有些能够接受了。
「但我并不是说,那个情况就不异常」
但真央这样作了补充。
「既然你这位『灵媒〈Medium〉』感到不对劲,那就不容忽视」
「啊……呃,不是的。我多半是因为不太懂那种情况,所以才会觉得特别不对劲」
瞳佳听到真央的补充,有些慌张地摆了摆手。
「你看,了解了相关知识之后,感觉也没那么可怕了。我就想,知识真重要啊」
她是这么说,但确实也有了一定的理解。
「不理解就觉得可怕,但听你这么解释之后,就感觉再回想『家具之塔』的时候轻松了许多」
就像那时那样,异常的东西没有任何解释就摆面前的话会觉得可怕,但经过了这样的一番解说之后,就渐渐觉得那是能够理解的东西了。真央他们之所以面对那个场景还能保持冷静,应该也是因为他们一开始就具备知识。
「所以我的意思是,我当时的意见就不要太当真了」
「……也对,『不了解』是恐惧的源泉,『了解』是对恐惧最有效的麻醉。这个道理没有错」
真央略有些怀疑地看了看瞳佳之后,一副不好下判断的样子,不再继续提及那些,继续接着讲解
「的确,了解之后就不觉得可怕,就算是异常状况只要为其命名就变得不可怕,这种心理作用是实际存在的。包括现在讲的『灵骚』,实际上就是这么一个例子」
「是这样吗?」
瞳佳问道。
「嗯,它作为一种现象被人们过于熟知,研究得过于透彻,作为词汇也太过出名,都可以算老掉牙了。从很久以前开是就有无数文学作品写过,在科学性灵异研究的鼎盛时期做过无数研究,还直接成了一种电影题材,可谓无人不知无人不晓。且不谈实际遭遇过的情况,现在的人光听到『灵骚(闹鬼)』这个词,应该基本上没人会害怕的」
真央这样答道。经这么一说,瞳佳也试着稍微思考。
「光听到确实不会觉得可怕吧……『灵骚』这个词跟其他怪谈之类的名字不一样,有点科学的感觉」
「科学吗。要是这么说,那就是灵异研究的馈赠了」
「是吗?」
「虽然使用『灵骚』这个词后恐怖度会减轻,但它本身是在科学研究之前就已经存在的词。『幽灵移动物体』的现象本身早在很久以前便一直存在,似乎9世纪就已经有文献记载。从科学尚未普及化的当时开始,『那种东西存在』就作为一种神奇现象广为人知。『灵骚』这个词本身的诞生,与科学性灵异研究没有关系。譬如说——『Poltergeist』这个词有据可考的最初使用者,叫做路德」
「路德,世界史的那个?」
「对,宗教改革的那位路德(Martin Luther)。文献中记载,他经历了屋子里物体动起来的现象,将其称作『Poltergeist(吵闹鬼)』」
「喔……」
这下了解了到教科书上登场人物有些意外的一面。
「『灵』的通译语源『geist』为德语,不过它在基督教的观点上似乎还有恶鬼、恶魔的含义,因此身为圣职者的路德似乎认为『灵骚』出自恶魔的手笔。我认为这对于当时的圣职者来说是相当普遍的认识。顺带一提,『灵骚』这个词直到十九世纪,在作家凯瑟琳·克劳(Catherine Crowe)的畅销书中出现之前都未在欧洲民间传播开。以当时民众的感觉,家中东西会动的原因,相传普遍被认为是爱恶作剧的小鬼〈Kobold〉所为。
不过不论属于哪一种,都可以说在有了判定之后,那类就不再是无法理解的恐怖现象。如果原因是妖精,当时的人们就会用咒语来应对,如果原因是恶魔,那就祈祷恶魔离开。附上了名称和解释之后,许多人就有了了解,虽说不确定有没有效,总之处理方法会跟着传播开来。