第十六卷 哎,最近格外有感 第二话 「是的。全都有了。请不要小看拉面界。」


  瑟拉在我后面这么说。

  哎,突然找上门来,什么都不吃就走也怪不好意思。

  「假如跟春奈说我们出来吃了外食,我大概会被狂扁一顿就是了。」

  春奈一个人在看家。

  因为我们是出来跟人见面,春奈表示「太麻烦所以我不去」就没有跟来,不过如果说要出来吃饭,她一定会跟来吧。

  哎,虽然我们早就用过晚餐,她会不会跟来倒也说不准。

  「反正会挨揍的是你,没关系。」

  「……你喔。」

  尽管瑟拉说的没错,我也只能对她傻眼。

  「我想尝尝美莲葛的口味」

  美莲葛的口味——因为实际上就有名字叫「美莲葛」的食物,这样叙述容易混淆。不过优的意思是指她想吃美莲葛做的拉面吧。(注:美莲葛的名字发音与蛋白糖霜「meringue」相同。)

  既然优说她想吃,我没有任何异议。

  会被春奈踹?那就来吧,没问题。

  「那……你们等一下。」

  我们三个坐到吧台,一语不发地等了大约五分钟。

  我试着在脑海模拟各种要怎么问出美迦洛制造装置地点的对话,可是一次都没有让美莲葛简简单单地就透露答案。

  于是,从店里头回来的美莲葛将拉面碗放上吧台。

  白浊的汤汁搭配鸡肉。

  拉面加鸡肉?这是哪招?

  「……这是我们店里特制的……奶油浓汤拉面。」

  奶油浓汤!哪门子的拉面口味啊?

  「这种拉面不是配白饭,而是配baguette呢。」

  有三片大约切成两公分厚的baguette可以配拉面吃。

  baguette是法国面包的一种,好比袋鼠有时候会被叫成wallaby。

  …………咦?baguette?

  「那不是念成baquette嘛?」

  我一直以为中间是发成「q」而不是「g」的音耶——

  「baguette是正确的念法喔……计较这些也嫌麻烦,你想怎么念都可以。」

  我被瑟拉小姐砸舌了。

  ……所以说,是我搞错了?

  毕竟两种发音听起来感觉都一样,要说无所谓就无所谓吧。

  好啦,来挑战这碗赶时髦的拉面吧。

  先尝汤头。

  没什么稠度。乍看之下,倒也像超浓的猪骨汤头。

  整碗汤烫得像盛夏的柏油路,因此我吹了几下才啜饮一小口。

  ………………呵,好喝耶。

  奶油浓汤的味道十分札实。老少咸宜的口味。

  不过,感觉这不是普通的奶油浓汤。

  喝得出有加汤底。

  话虽如此,感觉又不像鲤鱼或猪骨熬的汤底。

  这是什么味道啊?

  唏哩呼噜唏哩呼噜……

  面也好吃。

  偏硬的细面。

  这种口感——就是好劲道吗!

  这是以猪骨拉面为基础吧?

  不对,喝不出猪骨味。

  至少我想应该是从猪骨拉面得到启发。

  我觉得这种汤头适合搭配粗面,美莲葛却刻意用了细面。

  哎,也无不可啦。好吃好吃。

  我第一次吃咖哩乌龙面时,曾惊叹发明这玩意的是天才。

  不过,这碗拉面给我的感觉则是:哦~原来如此原来如此。

  「………………怎样?虽然这是试作的。」

  美莲葛一直眯眼盯着我。

  原来如此,这不是完成品啊。的确,口味有其冒险性。

  「原来这是试作的啊。呃……很好吃喔。嗯,我完全可以接受。瑟拉小姐觉得呢?」

  「我反而希望不加面条,不过还不错不是吗?」

  虽然这碗面在刚才那一瞬间遭到全盘否定,不过确实有理,这样的汤太抢锋头了。

  对喔,小学时最让我兴奋的营养午餐菜色就是奶油浓汤。我颇有感触地边想边吃面——结果不知不觉就整碗吃完了。

  奇怪?我已经吃了这么多吗?

  连三片baguette都一下子就扫光了。

  而且在下个瞬间,我冒出这种

上一页目录+书签下一页