没死呢!我说,我可不会让他死掉!
我还在发呆的时候,电话又交给了另一个人。
“是我,工藤。田中股长之后的事就全交给我了。”
哦,真不愧是工藤科长,太可靠了!
“就算他之后住院了,必要的文书、电脑以及其他的杂项物品全部都交到我这里来。我会安排得让股长他随时能在医院里再度展开工作!”
……我去,为什么是以哪怕住院了也要工作为前提啊!不觉得很奇怪吗!
“是我,早川。就算田中股长死了,人身保险会好好发下来的,放心吧☆”
早川科长代理你真是只会说些个多余的话啊!
“很好,股长的份就靠我猛烈的工作来填补吧!”
“嘿,可不能让你一个人耍威风啊!”
“今晚熬通宵吧!我啊,这份工作干完了以后,就要和那个女孩求婚了……”
不、不知为何,路人社畜们突然变得超热血起来……而且,话题已经开始朝着奇怪的方向发展。最后的那伙计连死旗都立起来了。
“好了各位!连着田中股长的份,我们就好好工作工作工作到底吧!”
“““噢噢噢!”””
“喂立花!你听到大家炽热灵魂深处的回音了吧!告诉田中。死的时候还有大家在一起!”
去你的!没让你说那个!你们现在应当期望的不是这种东西吧!
我头痛不已。没有社畜,人人都能安心工作的社会。这确实是我的理想,但真是路漫漫其修远兮。
“立花,喂你听的见吗?我们的加班,没有人可以拦得——”
我无视了斋藤股长的声音,开口道:
“请转达工藤科长:麻烦将田中股长手头的工作整理一下,然后不要有勉强,分配给其他人。会议的日程调整交给酷姐,与上层部的交涉,宇喜多主任会很合适,我想。斋藤股长请专心于‘漆黑中华’新店开张计划。此外,本来该田中股长负责的七楼仓库的货物运出,因为并不紧急,麻烦延期到下个月。”
“喂,在说什么啊,你——”
“我说清楚了吗?您听明白了吧?”
说完了想说的话,我独自挂断了电话。接下来的事酷姐总会有办法吧。
就在我打电话时,救护车也来了。
简明地说了一下情况,我目送股长被担架抬上救护车。
很好,该做的都做了。接着,就去相信股长一定能得救吧。
看着鸣笛声也渐渐变小的救护车远去,结花她简洁地小声说:
“你啊,平常总是不上不下的,一点不可靠。可每到这种关键时刻,却总是很有志气呢。”
(译:本回标题捏他是James P. Hogan于1977年所著的Giants Series五部的第一部Inherit the Stars。这本书日译版标题就是《星を継ぐもの》,和本回标题“「流星(ほし)」を継ぐ者”读法完全一致。)